| Elezioni al Consiglio nazionale del 19.10.2003 |
| Sommario |
| Abbreviazioni e riferimenti |
| Fondamenti giuridici Basilea Campagna |
| Atto di base del 07.09.1981; approvato il 27.04.1982 | |
| Ultima modifica del 10.12.1997; approvata il 13.01.1998 |
| Atto di base del 17.12.1991; approvato il | |
| Ultima modifica del 12.05.1998; approvata il 30.06.1998 |
| Voto anticipato |
| Mindestens 1 Stunde am Samstag (GPR 5 II). Umfassende Möglichkeit brieflicher Stimmabgabe (vgl. VGPR 7 II: Stimmrechtscouvert kann verschlossen statt der Post der Gemeindekanzlei abgegeben oder in ihren Briefkasten geworfen werden). |
| Voto per corrispondenza |
| Stimmzettel müssen bis Samstag vor dem Abstimmungstag um 12.00 h bei der Gemeindeverwaltung eintreffen (GPR 7 II S. 2). Das Stimmrechtscouvert muss zur Gültigkeit die eigenhändige Unterschrift der stimmberechtigten Person aufweisen (VGPR 7 I S. 3). |
| Voto per rappresentanza |
| Invalide Stimmberechtigte dürfen die Stimmzettel durch andere Stimmberechtigte ausfüllen lassen (GPR 7 III). Das Stimmgeheimnis muss gewahrt bleiben (GPR 7 IV). Im übrigen ist Stellvertretung offiziell nicht mehr vorgesehen. |